Pueti

da “El ciceró del Porto”

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è Nazare_300.jpg

Quanta beleza c’è inte sta parola,
quante cusete me rimete in mente!
Risentu el ciuciulà de bona gente,
d’i amichi mia de quant’andavu a scola.

Sentu la voce de nuneta mia
che recita vernaculo a strufete,
quanto me racuntava favulete…
me frula in core amore e nustalgia.

Ma el più gran bel parlà era de mama,
cun qule frase sua sempre garbate,
vernaculava strofe passiunate:
– Hai da bedìla a mama quanto chiama. –

E me diceva: – Cicio, viene a qui
che te zofio qul naso… muciuló!
Bedisce che te dò un sculaciató. –
Puliva el naso… e me dava ‘l “bagì”.

Tute cusete bele com’el zole,
tute parole chiare com’el celo,
“El Purtuloto” nostro, quant’è belo
quant’el cantichia in coro bele fiole!

Vernaculo, parola cara e bela,
cun te rivedo el mondo vechio, intiero,
nemiga scherzo sa, digu davero,
dialeto mio carì, te sai na stela.

Drento de te io sentu a bate ‘l core,
scolto frasete dolce com’el miele,
vedu brilà bei ochi come stele,
drento de te io pasculo l’amore.