
Poesia con 9 illustrazioni e una recensione/critica del testo. Vincitrice del Premio Speciale “Simpatia” al Festival del Dialetto di Varano Agosto 2000. Dedicata a tutti quelli che ancora resistono a frequentare, in estate, il girone dantesco di Portonovo
In fondo alla poesia puoi leggere la recensione/critica
Dumenica matina, m’alzo presto,
voio rivà per primo a Portunovo,
la spiagia dela Tóre è guasi vòta;
stò drento ala natura fino al colo,
me godo ‘n po’ de st’aria sprufumata
e fò l’abrunzatura nté la pèle.

Me sdraio longo sopra el sciucamà,
guanto el giurnale e po’ cumincio a lège
mentre che penzo: – Ogi so’ in Paradiso! –
Ma dura tropo pogo sta gran pace
perché sento vicino una che sgagia:
– Luigi córe dai, porta le sdraie,
dame qul’umbreló, pianta el picheto! –

Po’ sento i zocoli sbate sopra i sassi,
un nuvolo de polvere ‘nté i ochi
e un spigulo de borza me se infilza…
uh, che dulore… propio nté la milza!
Ma el branco de barbari se calma,
me rimeto a lege qul giurnale,
el titulo me dice “Si prevede
tutto esaurito quest’oggi sulle spiagge”.
– E mè coioni – penzo tra de me
– me sarò ‘corto cun tuto ‘stu gastigo ? –

Ma nun fo in tempo a lege tuto el resto
perché me sento a dì co’ na vuciacia:
– Se stregne un tantinì che semo in tanti !?!
Cusa se crede, aqui, d’esse el padró?
Cià un sciucamà che pare Piazadarmi,
ce dà ‘n bucuncì de posto pure a nó ? –

Cerco de restà calmo e me ritiro,
‘rcoio la borza, sposto el sciucamà,
guanto le scarpe, le tiro ‘n po’ più in qua,
po’ cerco de ripià el cuncentramento
per lège qualche riga del giurnale.
Ma miga ce riescio, sa, perché
me sento da giù ‘l mare un strilo acuto:
– Babooo, dame la maschera e ‘l bucàjo! –
È qul’anima ‘durata de mi fiola
che fa el bagno co’ l’amichete sue.

Me alzo e cerco intorno le ciavate
ma nun le trovo e quela chiama: – Babooo… –
e vago scalzo fino giù la riva
cui breci che s’infilza soto i piedi,
ié slongo maschera e bucàjo,
i dó bracioli cul materazì
e po’ ié digo calmo: – Sai, papà
sta cercando di leggere il giornale,
vorrebbe stare un po’ in tranquillità –.
Po’ sempre scalzo torno al posto mio,
sempre più streto in mezo al pipinaro,
cerco de risdraiame come posso,
apro ala pagina ‘ndó parla de D’Alema
e legio “Grido d’alarme del Guverno”
mentre che sento un strilo nté le rechie:
– Aiuto, fugì tuti, ariva l’ondaaa! –

Tiro su la testa e guardo el mare,
giù nté la riva è tuto un guazabujo,
el mare, ch’era calmo, è sotosopra,
le onde è alte guasi ‘n par de metri,
vedo materazini che svulaza,
le madri strila, i fioli chiama aiuto,
ma per furtuna tuto dura pogo
e prima che i’ la fo a tirame su
el mare è n’antra volta calmo e liscio.
Sento uno che dice: – Era la nave,
la Superfàste, qui morimazati,
ce vole fa murì tuti ‘fugati! –
Vago a ripià el posto, quato quato,
e sfoio el giurnale ‘n antro tantinelo
fino ala pagina dela cronica nera
ndó parla del gialo del mumento;
mentre che legio tuto emuziunato
na storia che me ‘passiona e me rapisce
un strilo me trapassa el cerveleto:
– Coco fresco, coco, coco belooo! –
Che te pia ‘n colpo, bruto sciagurato,
per pogo el core, el zai, nun m’è schiupato.

Cerco de ripià ‘n po’ de cuntrolo,
giro la pagina, dago na smiciata,
guardo dó tituli, nun zò cuncentrato,
me viene in mente de guardà che or’è:
– Già è mezugiorno e mezo, nun pol’esse,
me pare ch’è mez’ora che sò qui. –
Ma è tardi, è ora che turnamo a casa,
muchio le robe, vesto qula fiola,
rimpo le borze, infilo le ciavate
e pio el stradèlo per turnà al parchegio,
ma dopo dieci metri me rigiro,
guardo la spiagia gonfia de crestiani,
el zole che li coce tuti arosto,
i sassi che ié brugia soto i piedi,
la puza dele creme autoabrunzanti,
le chiachiere dei branchi de cumari,
e i urli dei fiulaci indemuniati;
raccoio el fiato, fago un bel zuspiro,
pogio la borza ‘n atimo per tera
e fago: – Tò, spiagia dela Tore,
me sa che de dumenica quagiù
cul cachio che me ce rivedi più! –

Recensione/critica
La poesia “Na dumenica a Portunovo” è un testo ironico e realistico che racconta una tipica giornata estiva al mare, ambientata nella spiaggia di Portonovo, vicino ad Ancona. Attraverso il dialetto locale, l’autore descrive in modo vivace e divertente il contrasto tra l’idea di una giornata tranquilla e la realtà caotica delle spiagge affollate.
Il tema centrale è la perdita della tranquillità: il protagonista parte con l’intenzione di godersi la natura e il silenzio, arrivando presto per trovare la spiaggia quasi vuota. In questo momento iniziale si sente “in Paradiso”, immerso nella pace e nella bellezza del luogo. Tuttavia, questa condizione dura pochissimo: la spiaggia si riempie rapidamente e si trasforma in una sorta di “girone dantesco” (richiamo ironico alla Divina Commedia di Dante Alighieri), pieno di confusione, rumori e disordine. Il tono della poesia è ironico e comico, grazie alle situazioni esagerate; realistico, perché rappresenta esperienze comuni; critico, verso il turismo di massa.
L’uso del dialetto anconetano rende il testo più autentico, espressivo, vicino alla vita quotidiana. Le espressioni dialettali e le immagini (urla, bambini, venditori ambulanti, confusione) creano un effetto molto vivace e quasi teatrale.
La poesia segue una sorta di racconto in sequenza: un inizio idilliaco con pace, natura, silenzio; l’arrivo della folla e un caos crescente; situazioni comiche, rumori, invasione degli spazi, famiglia, venditori e l’esasperazione finale con la decisione di non tornare più la domenica. Ogni episodio aumenta il livello di fastidio, fino alla conclusione ironica e definitiva.
Il protagonista è una persona comune, facilmente identificabile, che vuole solo rilassarsi. Intorno a lui si muove una vera e propria “umanità” di famiglie rumorose, bambini che gridano, venditori ambulanti, gruppi invadenti; tutti contribuiscono a creare un ambiente caotico e quasi surreale.
La poesia vuole far riflettere sul turismo di massa, la difficoltà di trovare spazi di tranquillità, il contrasto tra natura ideale e realtà affollata. Con leggerezza e umorismo, l’autore critica un comportamento collettivo: l’invasione degli stessi luoghi da parte di tutti, che finisce per rovinarli.
Na dumenica a Portunovo è una poesia divertente ma densa di significati: attraverso il dialetto e situazioni quotidiane, Sauro Marini racconta una scena tipica dell’estate italiana, trasformandola in una riflessione ironica sulla società contemporanea.
Altri scritti di Sauro Marini qui: https://www.anconanostra.com/vernaculo/poeti/marini_s/marini_s.htm
Lascia un commento
Devi essere connesso per inviare un commento.